La séptima edición del Diccionario de la Lengua Japonesa (Sanseido Kokugo Jiten) ha hecho un cambio importante en las definiciones relacionadas con el amor y el sexo: retirar las referencias que dicen que estos sentimientos solo pasan entre hombres y mujeres estrictamente. De esta forma, la definición estaría abierta a cualquier tipo de persona (ya sea gay, hetero, bi o pansexual) y ayudaría a normalizar la homosexualidad, entre otros.
Hiroaki Ima, del consejo de redacción, lo explicó en un tweet:
En la séptima edición del Sanseido Kokugo Jiten hemos revisado las descripciones de las palabras realcionadas con amor y sexo que incluyen referencias innecesarias a la heterosexualidad. Amor, deseo carnal, química… y muchas más, no están limitadas entre un hombre y una mujer. Por ejemplo, hemos cambiado «amor» y «deseo» de la siguiente manera.
『三省堂国語辞典』第7版では、恋愛や性などに関する項目で、不必要に「男女」ということばが出てくるものは、説明を見直しました。「愛」「相性」「色恋」……など、どれも男女に限らないからです。たとえば「恋」「色情」はこうなりました。 pic.twitter.com/mdHG0iHGq7
— 飯間浩明 (@IIMA_Hiroaki) noviembre 12, 2014
Amor (koi – uso para amor romántico exclusivamente)
Sexta edición
Sentimientos de afecto entre un hombre y una mujer, que sienten la necesidad de verse y que quieren estar siempre el uno con el otro
Séptima edición
Tener sentimientos de afecto por una persona, sentir la necesidad de verla y de querer estar siempre con ella
Deseo carnal (shikijou)
Sexta edición
Atracción o deseo sexual entre un hombre y una mujer
Séptima edición
Atracción o deseo sexual
A día de hoy mucha gente acepta, aunque algunos no estén de acuerdo, que el amor y el sexo no están limitados estrictamente para personas del sexo opuesto. El deseo y el amor pueden manifestarse de diferentes formas, y no todas tienen por qué catalogarse en homosexuales o heterosexuales. La sociedad es consciente de que cada vez más personas optan por «etiquetas alternativas» para su sexualidad y su género, como los transexuales, intergénero, etc.
Debido al cambio natural de la lengua, los diccionarios tienen que revisar periódicamente sus definiciones y añadir nuevas palabras. La sociedad influencia al lenguaje y viceversa, y el cambio en los diccionarios puede ser un paso adelante para los derechos de los homosexuales en Japón.
Fuente: RocketNews24 Foto: JapaneseBookBlog